Spanisch-Ungarisch Übersetzung für ocupar
- elfoglalHa pedig így történt volna, Sarkozy elnöknek nem lett volna ideje arra, hogy megakadályozza Putyint a grúz főváros elfoglalásában. En ese caso, el Presidente Sarkozy no habría tenido tiempo para evitar que Vladimir Putin ocupara la capital georgiana. A nemzetközi közösség, így Európa Abyei elfoglalása után ismét meg kívánja adni al-Bashir elnöknek a sérthetetlenség érzését? ¿Está dando nuevamente la comunidad internacional, Europa incluida, una sensación de impunidad al presidente al-Bashir, después de ocupar Abyei? Az új Bizottság összetétele, ahogyan a Tanács elnökének és a külügyi főképviselő posztját elfoglaló személyeknek a kiválasztása is, alapvető fontosságú. La estructura de la nueva Comisión, así como la elección de las personas que ocuparán los cargos de Presidente del Consejo y Alto Representante para Asuntos Exteriores, es fundamental.
- foglalElnök asszony, el sem tudom mondani, mennyire örülök, hogy az elnöki székben foglal helyet. Señora Presidenta, qué estupendo es verla ocupar la Presidencia.
- kitöltValójában Egyiptomban is ugyanez a veszély fenyeget, ahol az iszlamista Muzulmán Testvériség a politikai vákuum kitöltésére törekszik, miközben mi most beszélünk. En efecto, esto también constituye un peligro en Egipto, donde los islamistas Hermanos Musulmanes pretenden ocupar el vacío político mientras hablamos.
- leköt
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher